Friday, November 30

Jak jsem prezentovala CR / Presentation of my lovely Czech Republic

Tak jsme se zucastnili slavnostniho zahajeni skolniho roku na Centro Universitario Iberoamericano (Iberoamericke univerzitni centrum - univerzita) a v ramci programu jsme spolu s ostatnimi praktikanty prezentovali nase zeme. Ja delala bramboraky a vajickovou a rybickovou pomozanku :-) No, myslim, ze se mi to fakticky povedlo, ale nikdo mi nechtel verit, ze v bramboracich neni maso!!!!!! Tak tady vam nabizim par fotecek z prezentace:

Nas ceskoslovensky koutek - s Misou ze Slovenska, a koutek s Sheryl z Kolumbie
Our Czechoslovak corner - with Misha from Slovakia, and the corner with Sheryl from Colombia


vsichni praktikanti a clenove AIESECU Veracruz
All the trainees and AIESEC Veracruz members

ja, Christoph z Rakouska, Misa a Sheryl
me, Christoph from Austria, Misha and Sheryl


Sheryl, Misha a ja s kolumbijskym kloboukem
Sheryl, Misha and me with a Clombian hat
vajickova a rybickova pomazanka a AIESEC predmety
eggs and fish cream and AIESEC staff
svarak a bramboraky - no uz jsou snezeny ;-(
hot wine and ¨bramboraky¨- they disappaered very quickly ;-(

Wednesday, November 21

PAREMPI konference / PAREMPI conference

Tak ted vam reknu par slov o projektu, na kterem se tady podilim :-)

Simca mluvi o sve casti projektu - o tom, co ve skutecnosti dela.
Simona speaking about her role in the project and about what she exactly does .

English version below.

Projekt se jmenuje PAREMPI - znamena to ve finstine LEPSI no a snazi se prispet ke zlepseni situace ve spolecnosti....... a jak to v realite probiha?

Do projektu jsou zapojeny tri ruzne strany - studenti (jako ja a ostatni praktikanti:-), podniky a NGOs. Uz jsem to vysvetlovala milionkrat ve spanelstine a tos ted mam problem to rict cesky. Jsme tu na praxi 4 cizinci (Sheryl a Stephanie z Kolumbie, Christoph z Rakouska a moje male ja) a tvorime uzasny mezinarodni tym. Nase pripravne schuzky opravdu stoji za to:-) PAREMPI se snazi prispet ke zviditelneni Corporate Social Responsibility (znate nekdo cesky preklad?) a spolupraci mezi podniky a NGOs. Jde nam o to, aby podniky v ramci sve Corporate Social Responsibility (CSR) podporovali svoji komunitu a prispivali k jejimu rozvoji. Takze se snazime spojovat podniky, ktere chteji rozvijet svou Corporate Social Responsibility, ktere chteji podporovat mistni NGO a zaroven sirime myslenku CSR. Je to jasny? no, verim, ze aspon trochu:-)

A co delam presne ja? Snazim se organizovat cely projekt, pracuju s detma ve dvou NGOs, ktere patri do projektu a mimo to jeste ucim jazyky studenty, kteri patri do AIESECu. No, vpravo muzete videt link na projekt - zatim je jen spanelsky, ale pracuju na prekladu do anglictiny:-)

Minuly tyden (15. listopadu) jsem meli konferenci, kde jsme projekt predstavovali studentum a podnikatelum a snazili se ho vic zviditelnit :-). Pozvali jsme mistni dulezite osoby a taky NGOs. Takze dal muzete videt par fotecek z konference.........



Alejandro - president mistni pobocky AIESEC - fajny chlapik :-)
Alejandro - AIESEC Local Committee president - nice guy, speaking about AIESEC



Dulezite mistni osobnosti nam rozjeli panelovou diskusi.
Important personalities in a panel discussion.


Studetni UGM (Univerzita Mexickeho zalivu) v publiku.
UGM (University of Mexican Gulf) students as an active audience.



Ja a Sheryl z Kolumbie
Me and Sheryl from Colombia


Now couple of words about the project I have been working for.

The project is called PAREMPI what means BETTER in Finnish. And what we would like to do? Easy – just to better the situation in our society – Cordoba community :-) And how does it look like in the reality?

There are three different parts united in this project – students (me and other trainees), enterprises and NGOs. We are here 4 trainees from abroad taking part in PAREMPI (Sheryl and Stephanie from Colombia, Christoph from Austria and me) and we form an incredible international team :-) PAREMPI’s aim is raising awareness about Corporate Social Responsibility (CSR) and fostering of cooperation between enterprises and local NGOs through CSR. We want the people and especially the enterprises to be more responsible with our environment, with the society, with their employees and to contribute to the development of the community. It means that we try to promote CSR and establish the connections between local enterprises and NGOs to be able to cooperate. Is it clear like this? I hope that at least a bit :-)

And what do I do exactly? I try to organize the whole project and in the same time I work with kids in two NGO (an orphanage and an institution for children with mental disabilities). Besides I teach languages to the students of AIESEC. There is a link for PAREMPI project in the right side – for the moment only in Spanish but I‘ve been working on the translation.
Last week (15th November) we organized a small conference where we tried to promote our project and CSR. Below you can see some pictures………

Na vylete v Pueble / My visit in Puebla

Tak jsem se rozhodla navstivit sve pratele v Pueble. Je to mesto asi 200 km odsud. Minuly rok v Lleide jsem se seznamila se dvema Mexicankama prave z Puebly. Takze jsem je chtela videt. Stravila jsem tam celkem tri dny. Puebla se mi hodne libila, ale je fakt, ze jsem byla jen v centru a nikde jinde. Centrum je kolonialni a kdyz prochazite ulicemi, tak se vam vubec nezda, ze jste v Mexiku :-) no a co je uzasny, z Puebly jsou videt vsechny nejvyssi hory a sopky v Mexiku, takze se taky muzete pokochat!!! Ale v realu je to mnohem hezci!!!

Well I decided to visit some friends in Puebla - city about 200 km from Cordoba. I know there two girls (nice friends of mine). I met them last year in Lleida and I wanted to see them again. I spent in Puebla finally 3 days visiting the center and also a small village called Cholula just really close to the city. The Puebla center is very colonial and if you are just walking around it doesnt seem to you to be in Mexico. And what's really amazing - from Puebla (if you are lucky with the weather and I WAS) it is posible to see all the tallest mountains and volcanos :-) Just enjoy it also!!! But in the reality it is more exciting!!!



Centrum Puebly - kolonialni, moc se mi libilo. Je na seznamu UNESCO.
Puebla city center - I really like it. It' s also a part of UNESCO world heritage list.





Na pozdnim obede s (zleva) Paty, jeji maminkou a Tai. Ja jsem jedla nejakou rybu s cesnekem. Mooc dobry, hlavne ze tam nebylo chili.
Having luchn with (from the left side) Paty, her mother and Tai. I' ve eaten king of fish with garlic. I liked it also because it had no chili :-)





Jeho velicenstvo Popocatepetl (vlevo) a Iztaccíhuatl
Its Majesty the volcano Popocatepetl and Iztaccíhuatl.


A toto jsou kobylky - opravdu - vari je, susi je, smazi je, namaci v chili. a bylo to dobryyyyy!!! a hned vedle skakaly ziveeeeee.........

These are grasshoppers - realy you can trust me - they cook them, dry them, fry them and they put chili on and it was tasty!!!! and just near by they were others jumping in the grass.........

fotky ze dne mrtvych / more pictures from the Days of Deaths

Tak tady jsou dalsi obrazky ze Dne Mrtvych. Byla jsem na vystave ofrend v Domu Kultury v Pueble a tos tu vidite, co ja videla na vlastni oci :-)
Here you are more pictures from the Days of the Deaths. I saw the exhibition of ofrenda in the House of Culture in Puebla.









Tuesday, November 6

¨Dusicky¨ / The Day of The Death / Dia de los muertos

Nase ceske Dusicky se v Mexiku jmenuji Dia de los muertos - den mrtvych. Az po sem je to skoro stejne jako u nas, ale v Mexiku to slavi mnohem vic a taky vic dni a pripravuji tzv. ofrendy - v kazde domacnosti nastroji jeden stul pro sve mrtve a pridaji veci, ktere meli radi. Takhle se delaji i ofrendy na namestich a poradaji se souteze mezi skolami, kdo mel nejlepsi. Takze tady vam ted nabizim nekolik fotek s ofrendama :-)

Well my dear English speaking friends:-) I' ve seen in Mexico the Days of the Deaths. It was really great, everywhere there were ofrendas - kind of presents for the deaths. Each family prepares something like this for its deaths and also at schools there make ofrendas and they compete who has the best one. Here yu can see some picture with ofrendas :-)

Tak tohle je u nas doma - ofrenda pro babicku a dedu
At home - ofrenda for grandmother and grandfather


Takhle nastrojene jsou schody palace v centru Cordoby.
Palace stairs in the center of Cordoba.


A toto uz je v Pueble - mesto, kam jsem jela na vikend na navstevu.
In Puebla - I visited this city during the Days of the Deaths.

Vsude behem Dne mrtvych muzete videt, kostry a lebky. Lidi si ze smrti proste delaji srandu.
A vubec to nevypada strasidelne.

Teste se na dalsi fotky, jen mejte strpeni, je toho hodne a tak nestiiiiiiiham!!!
SIMCA